Capítulo 466
Capítulo 466: La aldea del tigre (7)
Por el bien de sus bebés, no tuvo más remedio que apuntalar la parte superior de su cuerpo. Ella dijo entre pantalones, "Esa cosa tuya... deliberadamente se pega hacia los dos lados. Incluso si yo ... no deseo averiguarlo, ¡no puedo! "
Bai Qingqing estaba a punto de hablar cuando Curtis de repente se apretó hacia adentro con mayor fuerza, lo que provocó que el tono de su voz cambiara involuntariamente.
En este momento, Bai Qingqing ni siquiera tenía la fuerza para apuntalar la parte superior de su cuerpo. Se sentía flácida como fideos cocidos. Si Curtis no la hubiera agarrado, se habría desplomado sobre el cuenco de la leche.
"Dejaré de burlarte de ti. Déjamelo a mí ", dijo Curtis mientras le besaba la oreja. Apretó hacia adentro con la parte inferior de su cuerpo e incluso sacó la lengua para presionar contra la mejilla de Bai Qingqing, antes de retorcerse en su boca y darle un beso.
No era muy diferente de cuando estaba en su forma de serpiente; una vez que la parte del cuerpo de Curtis entró, fue difícil que saliera. Mientras esa sustancia viscosa se arremolinaba en su cuerpo, Curtis segregaba aún más en su cuerpo.
Bai Qingqing se sintió cada vez más lleno. Con todos sus puntos sensibles allí abajo tocados, no había forma de que pudiera pensar con claridad; estaba completamente borracha de pasión.
Bai Qingqing era considerada una chica bastante reservada, pero a pesar de eso, no pudo controlar sus gemidos involuntarios en estos intensos momentos de intimidad. Sus gemidos se podían escuchar desde fuera del agujero del árbol.
Cuando Parker regresó con su presa, de repente se detuvo en sus pasos y dejó escapar un aullido de agravio.
Después de mirar aturdido el gran árbol durante un largo rato, Parker corrió hacia atrás con pasos pesados, dejó a la presa y luego se acostó boca abajo, sin moverse en absoluto.
Con la luna colgando por encima y la niebla blanca flotando sobre el suelo, el bosque finalmente recuperó su tranquilidad.
Parker se arrastró por el agujero del árbol. El intenso olor del hombre bestia serpiente puso a prueba instantáneamente su temperamento. Curtis se retiró del cuerpo de Bai Qingqing y barrió con frialdad a Parker.
Parker se calmó de inmediato, como si le hubieran vertido un balde de agua fría. Sabía que no era rival para Curtis.
Bai Qingqing ya se había quedado dormido. Parker caminó a su lado y cubrió su cuerpo con una piel de animal, luego preguntó: "¿Dónde están los cachorros?"
"Abajo." Después de eso, Curtis agregó: "Ya han comido".
Parker levantó apresuradamente la piel del animal y miró los pechos de Bai Qingqing. Solo al ver que su herida no empeoraba, su corazón se tranquilizó. Él se enfureció. "¿No tienes miedo de que la muerdan?"
"Por supuesto, tengo mis métodos. En el futuro, los cachorros pueden seguir bebiendo leche ", dijo Curtis.
"¿Por qué?" Parker estaba perplejo.
Curtis no se molestó en explicar. Se transformó en una serpiente y se enroscó alrededor de Bai Qingqing, luego apoyó la cabeza junto a la de ella y cerró sus retinas transparentes.
Parker estaba muy descontento con esto. Instintivamente sintió deseos de oponerse a la idea, especialmente cuando vio que Curtis había cambiado de opinión. Por alguna razón, sintió que esto no era algo bueno.
Al escuchar la voz de su padre, los cachorros soltaron ronroneos abajo.
Parker instantáneamente los llevó afuera para dejarlos defecar. Curtis, durmiendo en su forma de bestia, casi ocupó toda la historia en el agujero del árbol. Una vez que los cachorros terminaron de hacer sus necesidades, Parker se los llevó a dormir en el tercer piso.
...
Al día siguiente, Parker despertó al profundamente dormido Bai Qingqing después de preparar el desayuno.
"Todavía es muy temprano".
Al ver que no había luz en el agujero del árbol cuando abrió los ojos, el primer instinto de Bai Qingqing fue seguir durmiendo.
Parker la sacó del interior del cuerpo enrollado de la serpiente y la dejó sentarse apoyada contra las paredes del agujero del árbol antes de abrir la cortina.
"Has dormido durante mucho tiempo. Solo comiste algo ayer por la mañana. Levántate y come algo primero. Puedes seguir durmiendo después de eso ".
Cuando la luz del sol brillaba, Bai Qingqing entrecerró los ojos y se sintió más despierta. Ella también recuperó su sentido del olfato.
"Ah, ya es tan brillante. ¡Huele increíble! ¿Qué cocinaste hoy?"
"Sopa de pájaro. Agregué algunos de tus hongos favoritos —respondió Parker con una sonrisa mientras sostenía el cuenco reservado para ella.
Habían pasado muchos días desde que Curtis se durmió. Habiendo sido despertado por el ruido, abrió los ojos y miró a Bai Qingqing con una visión borrosa.
CRÉDITOS:
TRADUCCIÓN: Kriss_Murphy
CORRECCIÓN: Kriss_Murphy
Comentarios
Publicar un comentario